Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что у тебя? – медленно оборачиваясь к нему, недовольно прокаркал магистр.
– К вам прибыл гонец с восточных земель нашего ордена, мой господин.
– Так давай его сюда, что-то он сильно в этот раз припозднился. Я его ждал с известиями ещё вчера.
Секретарь ничего не ответил на риторический вопрос магистра, но лишь поклонился и выглянув за дверь зала, что-то крикнул. Спустя мгновение, в личный зал магистра неуверенной походкой, будто нашкодивший школяр, вошёл невысокого роста человек. На нём клоками висели обрывки грязной, изодранной рубахи, а на холщовых бриджах красовались большие чёрные и тёмно-зелёные пятна. Его руки были усеяны синяками и кровоподтёками, а под левым глазом красовался огромный лиловый синяк. Человек прошлёпал босыми ногами по серому полу из грубо отёсанных сосновых досок и на полпути до магистра остановился, в ожидании его дальнейшей команды.
– Кто этот человек? – недоуменно проворчал Вальтер, обращаясь к своему ординарцу. – Ты сказал, что ко мне прибыл гонец, но я вижу перед собой только грязного оборванца?
– Этот человек утверждает, что он и есть гонец с наших восточных рубежей, мой господин. Он только что прибыл к нам в замок и сразу же объявил о намерении встретиться с вами, правда при нём не было подорожной грамоты. А свой оборванный вид, неприличествующий образу рыцаря ливонского ордена, он объясняет тем, что по дороге на него в лесу напали разбойники и отобрали его оружие, а вместе с ним и послание от его комтура, – невозмутимо ответил секретарь.
– Рыцаря Ливонского орлена, посланника нашего брата комтура и обобрали какие-то там нищие голодранцы, которые никогда в своей жизни не видали настоящего рыцарского оружия, а тем более не умеющие должным образом вести бой против такого оружия? – удивлённо прокаркал магистр.
– Наш брат объясняет сей неприятный инцидент тем, что, как вы упомянули, этих голодранцев было очень много. Брат говорит, что их было где-то десятка два, а может даже и больше трёх.
– Столько много в лесах нашего досточтимого ордена развелось разбойников? – возмущённо рявкнул Вальтер и недовольно покосился на оборванного гонца, который в полном смятении стоял у входа в зал и смущенно переминался с ноги на ногу, не зная, как скрыть от гневного взора магистра их неопрятный вид. – А ну ка, подойди ко мне, воин!
Посланник исподлобья покосился на здоровенного помощника магистра, который в это время внимательно наблюдал за ним. Поймав его одобрительный кивок, оборванец подошёл поближе к магистру и смиренно опустил перед ним глаза.
– Ну, расскажи мне, как всё это было на самом деле и что ты мне должен был передать от своего комтура? Я чувствую, что это было что-то очень важное!
– Ваше преосвященство, мне было поручено доставить вам послание от нашего комтура, – негромко произнёс гонец, не поднимая свою голову и таким образом пряча заплывшее лиловым синяком лицо от внимательных, острых, как заточенное шило, глаз магистра,
– И где же это важное послание, которое ты мне должен был передать? – ехидно спросил Вальтер.
– Его у меня в лесу отобрали разбойники, господин магистр, – чуть слышно ответил посланец.
– И почему же ты не препятствовал этому варварскому поступку шайки грязных преступников? Почему ты их не схватил и не препроводил в крепость, чтобы представить их перед нашим законным судом?
– Видит наш всемогущий Господь, что я как мог оборонялся от напавших на меня лесных разбойников, но наши силы были слишком неравными, и мне, к моему горькому сожалению, пришлось им уступить поле боя.
– И что, разбойников действительно было столь много, что тебе было совершенно невозможно их одолеть? – с сомнением в голосе произнёс магистр.
– Клянусь Пресвятой Девой, господин магистр, всё было именно так, как вы говорите. Разбойников было действительно очень много и не меньше, чем человек тридцать! – не моргнув глазом, соврал гонец.
– И где же ты их встретил, этих голодранцев-разбойников?
– На полпути между Митавой и Ригой, ваше высочество.
– Слышал брат, где эти разбойники прячутся? – обращаясь к своему оруженосцу спросил магистр.
– Слышал, мой господин! – утверждающе склонил голову секретарь.
– Тогда подготовь нужное количество людей и пройдись с ними широкой сетью вдоль дороги от Риги до самой Митавы. Проследи, чтобы все пойманные тобой разбойники должным образом, по справедливости были наказаны за противление истинной власти в этих местах, ибо власть эта дарована нам самим Господом Богом, и никто не смеет оспаривать её справедливость. Организуй прилюдное исполнение божьей воли, путём усечения голов провинившихся еретиков-разбойников. Половину из них подвергни казни в Митаве, а вторую половину казни в Риге на центральной рижской площади. И проследи, чтобы все горожане видели, как орден реагирует на противозаконные деяния и поняли, что любое выступление против нашей власти, которая дарована нам Господом Богом, а именно: нашему Ливонскому ордену – является выступлением против самой истинной веры и лично против Господа Бога.
– Слушаюсь, ваше высочество. Будет непременно исполнено и именно так, как вы мне повелели! – ответил секретарь.
– Хорошо, так на чём я остановился? Ах, да! Тебе ведомо, что хотел мне передать твой комтур? – уставившись на гонца пронизывающим взглядом чёрных бездонных глаз, требовательно спросил магистр.
– Мой комтур на словах меня ничего не просил вам передать, мой господин Он послал со мной свой манускрипт, но разбойники подло выкрали его у меня.
– И ты посмел ко мне явиться без этого важного послания, адресованного лично мне? – оглушительно каркнул магистр, да так, что у гонца даже чуть ноги непроизвольно подкосились от неожиданности. – Что было написано в этом послании?!
– Я не з-знаю, ваше величество, – от испуга заикнулся гонец. – Мне удалось бежать от лиходеев под покровом ночи, когда разбойники утратили должную бдительность. Мне только известно, что тремя днями ранее из Руси к нашему комтуру прибыл наш брат, который до этого долгое время был в Москве и выполнял там по приказу нашего Папы Римского специальную миссию.
– И ты скорее всего даже не знаешь, какие именно вести привёз с собой наш брат из этой варварской Московии?
– Нет, господин магистр, мне не ведомы слова нашего брата, ибо их беседы проходила за закрытой дверью и без сторонних глаз, – понурив голову, тихо произнёс гонец.
– Так почему тогда ты не выкрал у этих разбойников такое важное послание, если на словах не знаешь его содержания! И ты ещё имеешь наглость прибыть ко мне, отнимать у меня драгоценное время, которое я намеревался посветить молебну нашему Господу, вместо того чтобы выслушивать твоё бестолковое: «не знаю-не ведаю»!
– Я боялся себя обнаружить, господин магистр, – опустив голову, тихо произнёс гонец.
– Ты побоялся погибнуть во имя нашего святого дела, которые мы выполняем во имя Господа! Трус! Законченный трус! В заточение его, в темницу! – обращаясь к своему помощнику, истошно закричал, вскочивший с кресла магистр, и от крайнего возмущения громко затопал ногами. – Завтра поутру, в присутствии всех наших братьев-рыцарей, я решу твою судьбу. Рыцарь обязан в любых, даже самых тяжёлых условиях выполнять свои обязанности во славу Господа и делать это неотступно, а если на, то есть повеление нашего Господа и твоих командиров, то и идти на смерть, ради выполнения данного тебе приказа! Даже, если тебе будет противостоять бесчисленное множество врагов, ты всё равно обязан выполнять высочайшее повеление, ибо выполнение приказа командира – есть священный долг каждого рыцаря! Увести этого человека с глаз моих и послать гонца в наши восточные земли для прояснения ситуации! Я подготовлю для моего брата комтура своё послание!
– Слушаюсь, мой господин! – покорно склонил голову перед своим хозяином секретарь.
Утро следующего дня выдалось хмурым и пасмурных. С самого утра моросил нудный, мелкий дождь. От этого холщовая одежда братьев-рыцарей, занимающихся во дворе замка Венден хозяйственными делами, быстро намокала и противно прилипала к телу, охлаждая его. Приходилось пошустрее шевелиться, чтобы хоть как-то согреться от непрерывного движения. Хорошо было тем, кто в это время занимался рубкой дров. Они по крайней мере не мёрзли, даже несмотря на дождь, холод и пронизывающий ветер. И, напротив, тем, кого сегодня отправили полоть огород не повезло. Не очень-то приятно было ползать между грядок на четвереньках, по мокрой земле, но что поделаешь: «Бог терпел и нам велел!». Это была любимая присказка магистра, а ослушаться его и тем самым нарушить раз и навсегда установленный порядок жизни в крепости не решался никто из обитателей замка, ибо даже за небольшое ослушание господин магистр далеко не всегда выбирал соразмерное наказание.
- Повелительница Бурь. Книга 1 - Анна Тетерина - Детская проза / Русское фэнтези / Детская фантастика
- Берега Белокамня. Пираты Южных морей - Андрей Смирнов - Русское фэнтези
- Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты - Светлана Гильман - Русское фэнтези
- О, море, море! Открой свои тайны! - Валентина Еремеева - Русское фэнтези
- Пути волхвов - Анастасия Андрианова - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос / Русское фэнтези / Русская классическая проза / Фэнтези